woensdag 28 februari 2018

het sausje

De speelsuggestie die heel kalm en compact uit de mal van mijn bewustzijn kwam rollen vanmorgen, uit de energy-batch van de afgelopen 2 dagen was deze.

De speelsuggestie die vandaag naar voren kwam heet ' The Game of Life'.

Het bestaat uit een paar stappen.... 

Zie het als een oud-kookboek met succesrecepten, waar je zo hier en daar door het vreemde taalgebruik heen moet zien te lezen .
(Het is ook een boek uit de vorige eeuw, van een vrouwelijke 'Jamie Oliver')

  • Stap 2: Kies uit alle recepten die erin staan, 1 recept uit wat je nu het meest aanspreekt om zelf uit te proberen, zelf meteen mee aan de slag te gaan in je eigen huis-tuin-en keuken.
Meteen.. dus.... de eerste dag, zodra je het uit hebt
Ofwel... toute-de-suite... zonder er verder al te diep over na te gaan denken.

  • Stap 3, Voer alle vermeldde stappen aandachtig en rustig uit, zoals het er staat.
En ja.. je mag ingrediënten naar eigen inzicht vervangen of wat in hoeveelheden aanpassen.
Als je denkt "Jezus Christus, dat lust ik echt niet!".. dan is dat niet erg.
Het enige ingrediënt wat je zeker niet door iets totaal anders moet vervangen ( om de resultaten te kunnen proeven zoals ze bedoeld zijn) is 'abundance'.

Zie het als een boek over lamsvleesrecepten...... in de kruiden en voor hoeveel mensen je kookt, kun je best wat variëren naar eigen inzicht, maar als je besluit om lam door kalkoen te gaan vervangen.....dan ben je geen lamsgerecht meer aan het maken. 
(Stop er nergens ' lack' in, zelfs geen ' snufje', (bijvoorbeeld uit gewoonte)! .. 
'Lack'  bederft gegarandeerd de smeuïge consistentie  van het eindresultaat...

Vertaal indien nodig of gewenst, het ene recept waar je besluit mee gaat experimenteren in het Nederlands, om er meer 'gevoel' bij te hebben en dat je ook precies weet wat er staat.

(Ik weet uit ervaring....... het grote voordeel dat het boek nu in het Engels is, is dat je eigen 'oude' emoties wat verder op een (neutrale) afstand blijven, omdat het juist Nederlandse woorden zijn die je alleen kent met een cultureel Nederlands sausje ( een sausje ( emotionele lading!) wat je wellicht ' niet blieft', omdat dat nooit lekker werd klaargemaakt, bijvoorbeeld omdat het uit een 'kant-en-klaar' pakje kwam.)

"Een beetje vreemd is.... soms wel weer eens iets heel anders en......wie weet, wel heel erg lekker en voedzaam!"

Ik had de speelsuggestie aan de toeleverancier van de originele batch-met-energie waar ik mee aan het experimenteren was geslagen gestuurd.
Met een paar kleine aanpassingen, leek het me aan aardig all-round suggestie voor een breder publiek.
Vooral voor mensen die erg veel van koken houden en graag volgens recept werken, maar ook aanpassingen eraan doen naar eigen inzicht, niet schuwen.

Bij het 'sausjes' aspect kwam er nog een (romige?) aanvulling die erg goed past bij deze speelsuggestie voren.

Sommige mensen zijn een autocondimentor.
Dat is een fraai Engels woord wat ik heb mogen leren in de periode van samenleven met een Engelsman.
Wat is een autocondimentor?
Nee, het is geen rij-instructeur, ook al had het wel gekund.
(Een mentor om het conduire ( Frans voor besturen) van een auto mee te leren).

Nee, het is iemand die gedachteloos, zonder te proeven, meteen peper/zout of sausjes zoals ketchup en mayonaise aan iedere maaltijd die er wordt voorgezet toevoegt.
Altijd.
M
eestal ook nog eens .. vrij veel.

Zo iemand kan zich eenvoudigweg niet voorstellen dat een maaltijd van zichzelf al 'goed' zou zijn.
Het smaakt in hun beleving ook 'naar niks' als ze het toch eens een keer proberen.
Of 'vies' of 'raar' omdat het niet overwegend naar mayonaise smaakt.

'Lack-sauce' kon nog wel eens een sausje zijn waar we met mijn allen nogal aan verslingerd zijn geraakt, wat we het liefst ( zonder nadenken zelfs) over alle ervaringen  gooien die ons worden voorgezet.. zelfs die ervaringen die we zelf met grote moeite en toewijding scheppen.
  • Prachtige kans? Overgiet het met 'lack-sauce', zodat je het niet eens meer kunt zien.
  • Dappere poging van iemand om iets voor elkaar te krijgen? Smoor het in 'lack-sauce'.
  • Een prachtige 'vibe', zalig moment, intense emotie? Verzuip het in lekker veel  'lack-sauce'.
Zou, wat er voor je smaakontwikkeling geldt als je autocondimentor bent geworden, misschien ook kunnen gelden als je alle levenservaringen altijd maar gedoopt in grote hoeveelheden van dezelfde dikke zoet-zure 'lack-saus tot je neemt, voor je persoonlijke sociaal-emotionele ontwikkelingen?

Food for Thought!

(-:

Geen opmerkingen:

Een reactie posten